LoveRead.info » Книги » Разная литература » Самба [СИ] - Павел Матисов

Самба [СИ] - Павел Матисов

Книгу Самба [СИ] - Павел Матисов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

195 0 23:10, 13-04-2024
Самба [СИ] - Павел Матисов
13 апрель 2024

Книга Самба [СИ] - Павел Матисов читать онлайн бесплатно без регистрации

Попаданец в Юто Амакава, фэндом Omamori Himari, планируется кроссовер с другими вселенными (по мотивам). В основном юмористически-ироничной направленности фик. Повседневность. Антигарем. Постараюсь уделить больше внимания самим аякаси. Серьезно подходить к произведению не собираюсь, поэтому возможны ляпы, логические нестыковки, воровство сюжетных поворотов и имен из чужих фанфиков и прочие прелести. PS: канон где-то рядом.

    1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 285
    Перейти на страницу:
    Фактически отплатила мне той же монетой, что и я в начале поединка.

    Я не успел сконцентрировать покров, отчего получил нехилый ожог груди, футболка вспыхнула в момент. В дальнейшем Джингуджи показала, что ее уровень выше. Мои атаки создавали бреши в защите, однако ведьма успевала отходить и восстанавливать барьер. Я тоже достаточно легко принимал магические удары, либо уворачивался. Тем не менее итог закономерен — на фоне чудовищного резерва сумеречной луны мой смотрелся весьма жалко. Даже Агеха, коей я сильно уступал по данному показателю, выглядела лишь бледной тенью.

    — Сдаюсь! — произнес я и коротко поклонился. — Благодарю за поединок.

    — Всегда пожалуйста. Заставил ты меня выложиться. Я слышала о скорости Амакава, но столкнуться с этим вживую — совсем другое дело.

    — Спасибо. Только вот до твоего резерва мне еще расти и расти.

    — Какие твои годы, — усмехнулась колдунья. — Некоторые экзорцисты совершенствуются и развиваются до очень преклонного возраста. А учитывая, что ты начал активно тренироваться меньше двух месяцев назад, сравнивать нас некорректно.

    — Может, мне тоже попробовать ритуал усиления, вроде того, что ты прошла?

    — Он тебе не подойдет. Вернее, подойдет, но про тонкие артефакты можешь забыть.

    — Все так плохо?

    — Не жалуюсь, — немного обиделась Джингуджи. — К тому же он ужасно болезненный. А как известно, женщины умеют терпеть боль намного лучше мужчин.

    — Ладно. Пойдем, перекусим. Кайя, устроишь?

    — Сей момент, Амакава-сама, — раздался голос дзасики-вараси.

    — Еду, которую готовил дух? — скептически вопросила ведьма.

    — Ты оскорбляешь мой клан своими сомнениями. У меня есть амулет определения ядов, если что.

    — Можешь продать нам партию? — оживилась наследница двенадцатых.

    — Не моего производства. Из Подмирья вынесли.

    — Жаль.

    Во второй половине дня я разбудил новоприобретенного аякаси и немного расспросил. Генри мало что помнил о своей прошлой жизни — сказалась долгая спячка. Сколько ему лет также не удалось определить. Хотя по очкам и одежде можно дать конец восемнадцатого, начало девятнадцатого века. Истинное тело — пухлая книга с пустыми страницами, скромным переплетом и неказистой обложкой. Человеческий вид цукумогами также был довольно заурядным для европейца, скорее всего, англичанина. Все-таки Джингуджи имеют множество связей в туманном альбионе, так что, вероятно, именно там клан обзавелся артефактом. Настрой духа был пассивным, он исполнял указания по мере сил без всякого сопротивления. Я было хотел приказать ему упасть-отжаться, но передумал издеваться. Слишком уж Генри выглядел беззащитным и доверчивым. Если это маска, то сразу виден талант. Сидзука при старании выглядела еще более невинной, однако долго не могла сдерживаться, и истинная натура отнюдь не безобидной аякаси прорывалась наружу.

    Опрос Генри о его способностях выявил потрясающие подробности, о которых Куэс могла догадываться, но использовать — вряд ли. Дух сообщил, что при его запечатывании из книги, то есть, из него, вырвали ровно сто страниц, но за десятилетия большая часть была уничтожена и банально канула в лету. Однако ничто не мешает пополнить запас, ведь теперь его не сковывают магические цепи (ну, разве что, опасность полного облысения, ведь в человеческой проекции страницы представляли волосы). Другими словами, наделать маяков для телепортации можно огромное количество! Поразмышляв на эту тему, я решил запрячь своих вассалов по максимуму. Особенно Сидзуку, Кагецуки и Агеху, как способных перемещаться относительно быстро. Журавля послал полетать по префектуре и оставить метки в наиболее важных местах, также посетить Токио. Сидзука должна сплавать к другим крупным городам Японии. Агеха — смотаться в близлежащие азиатские страны. Успел связаться с Ротшильдом до того, как он снова покинул острова, и попросил его также оставить страницы из гримуара в тех частях света, где ему предстоит побывать из-за торговых дел.

    Когда Генри немного набрал форму, я протестировал его телепортацию на небольшом расстоянии. По ощущениям мало чем отличается от английской сети вуднет. Со стороны, правда, смотрелось забавно — мне приходилось брать Генри за руку перед перемещением. Жаль, что длина прыжка почти не влияет на усталость аякаси, и восстанавливаться для повторного использования ему приходится пару дней. Мой «вес», по его словам, меньше, чем у Джингуджи, но двоих одаренных за раз он вряд ли перенесет. Айя очень пристально наблюдала за магией книжного цукумогами, и было отчего. Пространственные способности аякаси были очень похожи. Только если фугурумо имела огромный пространственный карман и могла перемещаться лишь на короткие расстояния, то гримуар мог поместить в складку очень ограниченный объем, зато прыгал хоть на другой конец земного шара. Даже поведение духов: отстраненность и пофигистичность делали их похожими друг на друга. Возможно, сказывается родство их истинных тел, основой которых является бумага.

    — Слушай, а на Луну ты можешь телепортироваться? — поинтересовался я. — Если бы туда можно было доставить маяк?

    — Не знаю, — полусонно ответил паренек и поправил сползшие очки. — Насколько она далеко?

    — Четыреста тысяч километров.

    — М-м-м, а сколько до другой точки планеты, самой дальней от нас?

    — Больше двенадцати тысяч, если мне не изменяет память. Это если по прямой.

    — Может получиться, — с сомнением протянул дух. — Но я не уверен, что смогу существовать там и вернуться обратно.

    — Да-а, это всего лишь размышления, не стоит особо заморачиваться. Итак, всем ясны их задачи? Страницу защитить от промокания и повреждений, закопать в малолюдном месте в парке на небольшой глубине. Если возникнут идеи получше, можете сами выбрать место.

    — Да, Амакава-сама, — тихо заметила Айя.

    — Сделаю, — протянул Кагецуки.

    — Хм-м, — задумчиво пялилась на бумажки в своих руках хиноэнма. Поняв, что мы ожидаем от нее ответа, Агеха выдала нейтральным тоном. — Посмотрю, что можно сделать.

    Что ж, вряд ли от нее можно добиться большего. По крайней мере, она будет занята, и не останется времени на всякую ерунду.

    — Сестренка, ты уходишь? — с удивлением спросил Саса, глядя на собирающуюся хиноэнму.

    — Да, охотник решил выгнать меня, — несколько исказила правду Агеха.

    — Что?! Ты что-то сделала? Подожди, я поговорю с ним, все разрешится!

    — Ладно, он дал мне задание кое-куда слетать.

    — Ясно… ты ведь вернешься, сестренка? — проницательно спросил иппон-датара. — Дай тоже будет скучать, верно большой братик?

    Земляной гигант молчаливо кивнул.

    — Что, у вас даже мыслей не мелькнуло последовать за мной? — едко проговорил воздушный дух. — Ну и отлично, наконец я от вас отвязалась… Охотник тебя побери, ты же сам не горел желанием примыкать к экзорцистам!

    — Братик Юто не плохой человек. Он, конечно, будет нас использовать в меру наших способностей. Но он не принуждает магией и не заставляет нас делать то, что нам самим неприятно. Зато тут вкусно кормят, и можно без всякой опаски ходить на фестивали.

    — Мне неприятно находиться рядом с экзорцистами, а он заставляет меня терпеть этих тсучимикадовских выкормышей!

    1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 285
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки